<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Benny @ NET Life &#187; 外语</title>
	<atom:link href="http://bennywu.net/tag/%e5%a4%96%e8%af%ad/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bennywu.net</link>
	<description>::生活在于折腾，窝揍死那锅不折腾不舒服斯基::</description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Dec 2011 05:58:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://bennywu.net/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>ZT：免费英语原版书下载网站</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/free-english-book/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/free-english-book/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 14:29:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>
		<category><![CDATA[英语原版书]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=316</guid>
		<description><![CDATA[&#160;



cnshare 

种类丰富，以计算机和杂志最多，更新快。 

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/free-english-book/" title="ZT：免费英语原版书下载网站">阅读全文——共1279字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：中文菜名英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：中文菜名英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：公共场所双语标识英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：公共场所双语标识英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="暴强的英文歌曲翻译" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">暴强的英文歌曲翻译</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="年末晒书" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Foriginal%2Fnewbooks%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/12/16/12403283.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">年末晒书</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="行程参考：瑞、德、奥自驾计划路书" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Feuro-travel-reference-01%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/14/5591942.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">行程参考：瑞、德、奥自驾计划路书</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/free-english-book/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>暴强的英文歌曲翻译</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/joke/translation-english-songs/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/joke/translation-english-songs/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 09:28:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[笑林广记]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[笑话]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>
		<category><![CDATA[英文歌]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[楼主：  在网上无意听到一首叫加州招待所的英文歌，感觉不错，但我听的这个版本是64K的MP3，我想找音质更好一些的听。不知为什么在网上搜不到，看来是比较冷门的，不过真的很好听。  如果没有记错，应该是神雕乐队唱的 &#8230;

回复1： &#34;Hotel California&#34; 是 Eagles的歌，1977年同名专辑中的.　　  招待所&#8230;&#8230;

回复2： 看来楼主一定也会喜欢《斯卡布罗菜市场》《昨天啊再来一次吧》等经典老歌

回复3： 还有《曰汝曰吾》这首经典情歌

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/joke/translation-english-songs/" title="暴强的英文歌曲翻译">阅读全文——共2743字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：公共场所双语标识英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：公共场所双语标识英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：中文菜名英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：中文菜名英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普及一下常见车身形式" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/17/8761813.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普及一下常见车身形式</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="Translation machine" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Finside%2Fwc%2Ftranslation-machine%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2010/11/20/1023845.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">Translation machine</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/08/5277470.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/joke/translation-english-songs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇</title>
		<link>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-food/</link>
		<comments>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-food/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 14:32:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[行色天下]]></category>
		<category><![CDATA[Phiphi]]></category>
		<category><![CDATA[Phuket]]></category>
		<category><![CDATA[PP岛]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[地图]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[旅游]]></category>
		<category><![CDATA[普吉岛]]></category>
		<category><![CDATA[泰国]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=261</guid>
		<description><![CDATA[【点菜常用词汇】

中泰（音）对照菜单

《鱼类》 

泰式酸辣鱼 Pla Rood Pig

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/hobby/travel/thai-food/" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇">阅读全文——共2059字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-地图篇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fphuket-maps%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/27/6916521.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-地图篇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-信息篇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fphuket-info%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-信息篇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/17/5776040.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="泰国游记和照片预告" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthailand_forcast%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/24/6378594.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">泰国游记和照片预告</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="行前准备：泰国自由行信息" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthailand_preparation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">行前准备：泰国自由行信息</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-food/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索</title>
		<link>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-menu/</link>
		<comments>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-menu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 14:27:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[行色天下]]></category>
		<category><![CDATA[Phiphi]]></category>
		<category><![CDATA[Phuket]]></category>
		<category><![CDATA[PP岛]]></category>
		<category><![CDATA[Thailand]]></category>
		<category><![CDATA[地图]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[旅游]]></category>
		<category><![CDATA[普吉岛]]></category>
		<category><![CDATA[泰国]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=258</guid>
		<description><![CDATA[泰文读音检索

A&#160; 

Ahan gangwan午餐&#160;&#160;&#160; 

Ahan tschau 早餐&#160;&#160;&#160; 

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/hobby/travel/thai-menu/" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索">阅读全文——共1651字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-地图篇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fphuket-maps%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/27/6916521.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-地图篇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-信息篇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fphuket-info%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-信息篇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/08/5277470.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="泰国游记和照片预告" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthailand_forcast%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/24/6378594.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">泰国游记和照片预告</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="行前准备：泰国自由行信息" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthailand_preparation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">行前准备：泰国自由行信息</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/hobby/travel/thai-menu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>普及一下常见车身形式</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/car-englis/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/car-englis/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2009 12:59:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>
		<category><![CDATA[车]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=235</guid>
		<description><![CDATA[&#160;



Sedan(saloon) 三厢轿车（四门） 

Wagon （Station wagon or Estate car）旅行轿车 

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/car-englis/" title="普及一下常见车身形式">阅读全文——共405字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="暴强的英文歌曲翻译" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">暴强的英文歌曲翻译</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：公共场所双语标识英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：公共场所双语标识英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-menu%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/17/5776040.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之泰文读音检索</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/08/5277470.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：中文菜名英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：中文菜名英文译法</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/car-englis/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国学历的标准翻译法</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/glossary-of-chinese-terms/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/glossary-of-chinese-terms/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 15:09:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[学历]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=179</guid>
		<description><![CDATA[&#160;  中国学历的标准翻译法 GLOSSARY OF CHINESE TERMS 

《中华人民共和国学位条例》　　  &#8220;Regulations Concerning Academic Degrees in the People&#8217;s Republic of China&#8221;　 

结业证书　　　　Certificate of Completion 

毕业证书　　　　Certificate of Graduation 

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/glossary-of-chinese-terms/" title="中国学历的标准翻译法">阅读全文——共796字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="暴强的英文歌曲翻译" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fglossary-of-chinese-terms%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">暴强的英文歌曲翻译</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="Translation machine" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Finside%2Fwc%2Ftranslation-machine%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fglossary-of-chinese-terms%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2010/11/20/1023845.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">Translation machine</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普及一下常见车身形式" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fglossary-of-chinese-terms%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/17/8761813.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普及一下常见车身形式</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：公共场所双语标识英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fglossary-of-chinese-terms%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：公共场所双语标识英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：中文菜名英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fglossary-of-chinese-terms%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：中文菜名英文译法</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/glossary-of-chinese-terms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Phrase A Week &#8211; Fight fire with fire</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/a-phrase-a-week-fight-fire-with-fire/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/a-phrase-a-week-fight-fire-with-fire/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 07:18:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Phrase]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[学习]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=94</guid>
		<description><![CDATA[Meaning

Respond to an attack by using a similar method as one&#8217;s attacker.

Origin

When we &#8216;fight fire with fire&#8217; we are likely to employ more extreme methods than we would normally do. That was also the case with the actual fire-fighting that was the source of this phrase. US settlers in the 19th century, who originated the phrase, attempted to guard against grass or forest fires by deliberately raising small controllable fires, which they called &#8216;back-fires&#8217;, to remove any flammable material in advance of a larger fire and so deprive it of fuel. This literal &#8216;fighting fire with fire&#8217; was often successful, although the settlers&#8217; lack of effective fire control equipment meant that their own fires occasionally got out of control and made matters worse rather than better. One such failure was recorded in Caroline Kirkland&#8217;s novel, based on her experiences of frontier Michigan in the 1840s, A New Home &#8211; Who&#8217;ll Follow? Or, Glimpses of Western Life (written under the pseudonym of Mrs. Mary Clavers):

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/a-phrase-a-week-fight-fire-with-fire/" title="A Phrase A Week &#8211; Fight fire with fire">阅读全文——共1210字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT:在肯德基打暑期工遇到的各种顾客和他们的对话" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Fkfc-jokes%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fa-phrase-a-week-fight-fire-with-fire%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/07/7817072.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT:在肯德基打暑期工遇到的各种顾客和他们的对话</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="超可爱的狗狗图片" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Fphotography%2Flovely-dog%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fa-phrase-a-week-fight-fire-with-fire%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/09/15/31197437.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">超可爱的狗狗图片</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="美国小学生的暑假作业，就是玩嘛！" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Finside%2Fbaby%2Fhomework%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fa-phrase-a-week-fight-fire-with-fire%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/06/14/12227490.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">美国小学生的暑假作业，就是玩嘛！</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="由铁丝制作的滑稽艺术品" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Fironwire-art%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fa-phrase-a-week-fight-fire-with-fire%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/27/6891997.png" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">由铁丝制作的滑稽艺术品</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普及一下常见车身形式" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fa-phrase-a-week-fight-fire-with-fire%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/17/8761813.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普及一下常见车身形式</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/a-phrase-a-week-fight-fire-with-fire/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ZT：公共场所双语标识英文译法</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/english-translation-of-public-signs/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/english-translation-of-public-signs/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jul 2008 05:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[奥运会]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=91</guid>
		<description><![CDATA[为了迎接奥运，北京市政府几乎为所有的公共名词，都统一了英文译名。

先是在去年底，推出了《公共场所双语标识英文译法》的地方标准，共分为通则、道路交通、景区景点、商业服务业、体育场馆、医疗卫生六个部分。然后又在今年初，推出了更详细的《实施指南》，为几千个常见的名词规定了标准的英文译名。

比如&#8220;洗手间&#8221;的译法，以前有Toilet、WC、Men&#8216;s Room、Bathroom、Lavatory等多种，现在统一规定译成Toilet。

这是一套很重要的汉译英的规范标准，我估计很快就会推广到全国。将来的各种标识、文档、标准化考试，很可能都会参考这套标准。它对个人也很有用，平时翻译一点地址、简历之类的东西，也用得上。

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/english-translation-of-public-signs/" title="ZT：公共场所双语标识英文译法">阅读全文——共9014字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：中文菜名英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：中文菜名英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="暴强的英文歌曲翻译" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">暴强的英文歌曲翻译</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：免费英语原版书下载网站" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：免费英语原版书下载网站</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普及一下常见车身形式" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/17/8761813.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普及一下常见车身形式</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fhobby%2Ftravel%2Fthai-food%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/04/08/5277470.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普吉岛旅行准备工作-餐饮篇之点菜常用词汇</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/english-translation-of-public-signs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ZT：中文菜名英文译法</title>
		<link>http://bennywu.net/misc/english-life/chinese-food-translation/</link>
		<comments>http://bennywu.net/misc/english-life/chinese-food-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 15:09:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>熊爱胖大</dc:creator>
				<category><![CDATA[洋话连篇]]></category>
		<category><![CDATA[外语]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>
		<category><![CDATA[英文]]></category>
		<category><![CDATA[菜名]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bennywu.net/?p=92</guid>
		<description><![CDATA[翻译中最难的是什么？

除 了成语、古诗和中药，就是中文的菜名最难翻译，比如&#8220;红烧狮子头&#8221;（Stewed Pork Ball in Brown Sauce）、&#8220;回锅肉&#8221;（Saut&#233;ed Sliced Pork with Pepper and Chili）、&#8220;糖醋排骨&#8221;（Sweet and Sour Spare Ribs）等等。以前，每当我看到这种词的英译，都会倒吸一口冷气。

8月底的时候，为了准备奥运会，北京市旅游局公布了一份《中文菜名英文译法》讨论稿，共含2753条菜单及酒水的英文译法。具体如下：

<span class="readmore"><a href="http://bennywu.net/misc/english-life/chinese-food-translation/" title="ZT：中文菜名英文译法">阅读全文——共2243字</a></span><table class="wumii-related-items" cellspacing="0" cellpadding="3" border="0"  style="clear: both;">
    
    <tr>
        <td colspan="5"><b><font size="-1"  style="display: block !important; padding: 20px 0 5px !important;">相关文章：</font></b></td>
    </tr>
    
        <tr>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important;">
                    <a target="_blank" title="暴强的英文歌曲翻译" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fjoke%2Ftranslation-english-songs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">暴强的英文歌曲翻译</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：公共场所双语标识英文译法" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fenglish-translation-of-public-signs%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：公共场所双语标识英文译法</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="ZT：免费英语原版书下载网站" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Ffree-english-book%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/images/blogWidget/wordpress_default.gif" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">ZT：免费英语原版书下载网站</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="普及一下常见车身形式" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fcar-englis%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/17/8761813.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">普及一下常见车身形式</font>
                    </a>
                </td>
                <td width="102" valign="top" style="padding: 5px !important; margin: 0 !important; border-left: 1px solid #DDDDDD !important;">
                    <a target="_blank" title="老外的中文课笔记,看的我都要吐血了。。。" style="text-decoration: none !important; cursor: pointer !important;" href="http://app.wumii.com/ext/redirect.htm?url=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2F757%2F&from=http%3A%2F%2Fbennywu.net%2Fmisc%2Fenglish-life%2Fchinese-food-translation%2F">
                        <img style="margin: 0 !important; padding: 2px !important; border: 1px solid #DDDDDD !important; width: 96px !important; height: 96px !important;" src="http://static.wumii.com/site_images/2011/05/07/7812962.jpg" width="96px" height="96px" /><br />
                        <font size="-1" color="#333333" style="display: block !important; line-height: 15px !important; width: 102px !important; font: 12px/15px arial !important; height: 60px !important; margin: 3px 0 0 0 !important; padding: 0 !important; overflow: hidden !important;">老外的中文课笔记,看的我都要吐血了。。。</font>
                    </a>
                </td>
        </tr>
    
    <tr>
        <td colspan="5" align="right">
            <a style="text-decoration: none !important;" href="http://www.wumii.com/widget/relatedItems.htm" target="_blank" title="无觅相关文章插件">
                <font size="-1" color="#bbbbbb" style="display: block !important; font-family: arial !important; padding: 5px 0 !important; font-size: 12px !important; color: #bbb !important;">无觅</font>
            </a>
        </td>
    </tr>
</table>]]></description>
		<wfw:commentRss>http://bennywu.net/misc/english-life/chinese-food-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

